-
1 goed
goed1〈 het〉♦voorbeelden:liggende goederen • biens immeublesroerend en onroerend goed • biens meubles et immeublesik kan daar geen goed meer doen • tout ce que je fais est mal prisgoed doen • faire le bieniemand goed doen • faire du bien à qn.het zal u veel goed doen • cela vous fera grand bieniets goeds • qc. de bonhij lust graag wat goeds • il aime les bonnes choseshoud dat mij ten goede • ne le prenez pas en mauvaise partten goede komen (aan) • profiter (à)verandering ten goede • (une) améliorationzich ten goede keren • tourner bienwe hebben nog een diner te goed • nous avons encore un dîner en perspectiveik heb nog vier vakantiedagen te goed • il me reste encore quatre jours de vacances (à prendre)je houdt het van mij te goed • je te revaudrai çadat hebben we nog te goed • ce n'est que partie remisedat heb je nog van me te goed • je dois encore te rendre cela; 〈 als dreigement〉 tu ne perds rien pour attendre!wollen goed • lainagehij heeft zijn zondagse goed aan • il porte ses habits du dimanche————————goed2♦voorbeelden:een goed jaar geleden • il y a une bonne année (de cela)is dat je goeie pak? • c'est ton beau costume?hij is een goede veertiger • il a la quarantaine bien sonnéeeen goed verliezer • un bon perdantdoe maar goed wat zout in de soep • n'hésite pas à bien saler la soupeik ben het goed zat • j'en ai par-dessus la têteik ben wel goed maar niet gek • je ne suis pas tombé sur la têtehet goed doen • bien marcherhij kan het er goed van doen • il a de quoi, il a les moyensals ik het goed heb • si je ne me trompewij hebben het goed • nous ne manquons de rien〈 ironisch〉 is het nou goed? • ça y est, maintenant?het is mij goed • (je suis) d'accordhet is ook nooit goed! • tu (il) n'es (n'est) jamais contenthij kan geen goed meer doen • on critique tout ce qu'il faitdat komt wel weer goed • ça va s'arrangergoed kunnen leren • apprendre facilementer goed op staan • 〈 letterlijk〉 être bien (sur une photo); 〈 figuurlijk〉 avoir réussi; 〈 ironisch〉 avoir tout gâchéhij heeft goed praten • il a beau direhet eten ruikt goed • le repas sent bondie jas staat je goed • ce manteau te va bienhij was niet zo goed of hij moest betalen • il a bien fallu qu'il paiedat was maar goed ook! • heureusement!zou u zo goed willen zijn … • voudriez-vous avoir la gentillesse de …het zou goed zijn, als je … • il serait bon que tu …net goed! • (c'est) bien fait!ook goed! • d'accord!dat touw is precies goed • c'est exactement la corde qu'il nous, me fautalles goed en wel maar … • c'est bien beau (tout ça), mais …ik was nog maar goed en wel thuis of … • j'étais à peine à la maison que …goed zo! • très bien!zo goed en zo kwaad als het gaat • tant bien que malgoed bij zijn • être éveillézij zijn weer goed met elkaar • ils se sont réconciliésdat is goed om te weten • c'est bon à savoirwaar is dat goed voor? • à quoi ça sert?hij is nergens goed voor • il n'est bon à riengoed voor ƒ 1000,- • bon pour 1000 florinshij is goed voor een paar ton • 〈m.b.t. bezit〉 il a bien quelques briques; 〈m.b.t. verdienen〉 il se fait bien quelques briqueshij is er niet te goed voor • il en est bien capabledat is een goeie! • elle est bien bonne!dat is te veel van het goede • c'est trop, vraimenthet goede doen • faire le bienniet veel goeds • pas grand-chose de bonzich niet goed voelen • ne pas se sentir bienzij is er goed mee • cela l'arrange bienze is onderweg niet goed geworden • elle a eu un malaise en cours de routezo goed als • pratiquementhet boek is zo goed als af • le livre est pratiquement terminé -
2 grondig
♦voorbeelden:1 ergens een grondige hekel aan hebben • avoir une profonde aversion pour qc.hij heeft een grondige kennis van de letterkunde • il a de solides connaissances littéraireseen grondige verbetering • une amélioration radicaleeen grondige wasbeurt • un nettoyage à fondeen probleem grondig bestuderen • fouiller un problèmeeen tekst grondig herzien • refondre un textegrondig onderzoeken • examiner à fond -
3 stellig
♦voorbeelden:dit resultaat is stellig beter • ces résultats sont nettement meilleurseen stellige wens • un voeu ardentik geloof het stellig • je le crois fermement〈 zelfstandig〉 iets ten stelligste verzekeren • garantir qc. formellement -
4 een grondige verbetering
een grondige verbetering -
5 een stellige verbetering
een stellige verbetering -
6 verandering ten goede
-
7 verbetering
♦voorbeelden:dat is een hele verbetering • c'est une nette amélioration -
8 zicht
♦voorbeelden:iemand het zicht belemmeren • boucher la vue à qn.iets aan het zicht onttrekken • masquer qc. à la vueer is geen verbetering in zicht • il n'y a pas d'amélioration en vuehet einde is in zicht • la fin est procheer komt een oplossing in zicht • une solution commence à se dessinerzicht hebben op promotie • avoir une promotion en perspectivezij hebben geen zicht op zulke kwesties • ils n'ont aucune notion de ce type de problèmeseen artikel op zicht hebben • avoir un article à vueuit het zicht verdwijnen • disparaître de la vue -
9 dat is een hele verbetering
dat is een hele verbetering -
10 een duidelijk merkbare verbetering
een duidelijk merkbare verbeteringDeens-Russisch woordenboek > een duidelijk merkbare verbetering
-
11 merkbaar
♦voorbeelden:een duidelijk merkbare verbetering • une nette amélioration
См. также в других словарях:
amélioration — [ ameljɔrasjɔ̃ ] n. f. • 1421, rare av. XVIIe; de améliorer, d apr. lat. jurid. melioratio 1 ♦ Dr. (au plur.) Ensemble de travaux ou dépenses faits sur un bien et lui procurant une plus value. ⇒ impense. Améliorations nécessaires, utiles,… … Encyclopédie Universelle
amélioration — AMÉLIORATION. s. fém. Progrès vers le bien; meilleur état. Ce bien est délabré, mais avec du temps il est susceptible d amélioration. Il y a une grande amélioration dans l état de ce malade. D insensibles améliorations. f♛/b] Il se dit De ce qu… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Amélioration de la qualité — L amélioration de la qualité est le rapprochement de propriété d une chose d une référence fixée. L amélioration de la qualité est pour l entreprise la conséquence du management de la qualité. Elle est dédiée à l accroissement de la capacité à… … Wikipédia en Français
AMÉLIORATION — s. f. Changement en mieux ; progrès vers le bien ; meilleur état. Ce bien est délabré, mais il est susceptible d amélioration. Il y a une grande amélioration dans l état de ce malade. Il s opéra dans les moeurs une amélioration remarquable,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AMÉLIORATION — n. f. Action d’améliorer ou Résultat de cette action. Ce bien est délabré, mais il est susceptible d’amélioration. Il y a une grande amélioration dans l’état de ce malade. Il s’opéra dans les moeurs une amélioration sensible. Il signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Une situation sociale délicate — Situation sociale sous le Second Empire Les Journées de Juin 1848 permettent l’arrivée en jeu, dans la scène politique, de Louis Napoléon Bonaparte, futur Napoléon III, mais laissent aussi la France dans un état miséreux – pour les classes les… … Wikipédia en Français
amélioration — (a mé li o ra sion) s. f. 1° Changement en mieux ; meilleur état. Il y a une grande amélioration dans l état de ce malade. 2° En parlant d un bien fonds. Il a fait une amélioration considérable dans sa terre. 3° En termes de droit,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Amélioration génétique — ● Amélioration génétique ensemble des opérations ayant pour objet l amélioration du potentiel héréditaire des individus d une population animale … Encyclopédie Universelle
amelioration — Amelioration. s. f. pl. Action par laquelle on rend une chose meilleure, On est obligé de payer les ameliorations à un possesseur de bonne foy que l on depossede … Dictionnaire de l'Académie française
Amélioration des animaux — Élevage sélectif des animaux La performance des animaux est un aspect important de l élevage. Elle vise à l amélioration des résultats d un cheptel, d une population, d une lignée ou d une race, et pas seulement le résultat exceptionnel d un… … Wikipédia en Français
Amélioration continue — Kaizen Le mot kaizen (改善, kaizen?) est la fusion des deux mots japonais kai et zen qui signifient respectivement « changement » et « bon ». La traduction française courante est « amélioration continue ». En fait, par … Wikipédia en Français